Vogones y su poesía

Esto es lo que la Guía del Viajero Galáctico dice sobre los Vogones:

Los vogones son una de las razas más desagradables de la galaxia. No son realmente malvados, sino malhumorados, burocráticos, oficiosos e insensibles. No levantarían un dedo para salvar a sus propias abuelas de la Voraz Bestia Barbubicha de Traal sin órdenes firmadas en triplicado, enviadas, regresadas, cuestionadas, traspapeladas, encontradas, sujetas al escrutinio público, vueltas a traspapelar y finalmente enterradas en turba suave por tres meses y reciclada para hacer encendedores. La mejor manera de hacer que un vogon te invite un trago es meterle un dedo en la garganta, y la mejor manera de molestarlo es usar a su abuela para alimentar a la Voraz Bestia Barbubicha de Traal. Por ningún motivo permita que un vogon le recite su poesía.

y esto es lo que dice sobre su poesía:

"La poesía vogona es la tercera peor del universo. La segunda peor fue la de Azgoths de Kria. Durante la recitación de su Maestro Poeta Grunthos el Flatulento, de su poema 'Oda a un pequeño bulto de masilla verde que encontré en mi sobaco una mañana de verano', cuatro de los miembros de su audiencia murieron por hemorragias internas, y el presidente del Concejo Galáctico Medio del Afanamiento de las Artes, sobrevivió arrancándose una pierna a mordidas... La peor poesía que existió en el universo murió junto con su creadora, Paula Nancy Millstone Jennings de Sussex, Inglaterra, en la destrucción del planeta Tierra."

y he aquí un ejemplo de la poesía vogona, un poema escrito y recitado por el vogon Jeltz:

"O, frotulada balbugruñiciente, vuestras micturaciones son para mí
Como farfuborroneces chorropoteadas en una lúrgida abeja.
Grupa, os imploro, mis funtingudas turlíngdromes.
Y aristiosamente pasóname con arrugosas atagurdelas,
O os desgarraré hasta las verrupientes
con mi borruconchanante, ¡y vas a ver si no!"

Todo esto fue sacado y traducido de la trilogía The Hitchhiker's Guide to the Galaxy de Douglas Adams. Haciendo click en el link puedes adquirir la versión que contiene los cinco libros de la trilogía en inglés. Lo triste es que es muy difícil encontrar este libro en español. Yo nunca lo he visto en ningún lado, y en Amazon.com están algunos ejemplares usados a precios escandalosos. ¿Alguna editorial está interesada en que lo traduzcamos para publicarlo? Si compras a través de este link, ayudas al mantenimiento de mi organismo y por lo tanto, de esta página.

Tags: